Happy Cat Kaoani All In Here !!

Super Junior

Super Junior

Senin, 26 Mei 2014

Mail Merge

A.      Pengertian Mail Merge
Mail Merge adalah aplikasi yang terdapat pada Microsoft Word lebih tepatnya di toolbar Mailing. Mail Merge ini menghubungkan antara Microsoft Word dan Microsoft Excel, namun tidak hanya dari Microsoft Word dan Microsoft Excel saja, bisa kita gunakan Microsoft Accses. Saya menjelaskan dari Mail Merge ini sesuai dengan ilmu yang saya dapatkan saat mengadakan PKL (Praktik Kerja Industri) yang diadakan di Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Univesitas Bale Bandung. Mail Merge dapat difungsikan untuk pembuatan surat yang ingin dituju lebih dari satu tujuan, dan kegunaannya pun bukan hanya membuat surat saja masih banyak lagi keguanaan dari Mail Merge ini.

B.       Cara Pembuatan Mail Merge
Setelah menjelaskan pengertian Mail Merge dan fungsinya. Berikut akan dijelaskan langkah-langkah cara pembuatan Mail Merge salah satunya yaitu pembuatan surat Izin Penelitian yang biasa dibutuhkan untuk mahasiswa untuk keperluan dalam menyusun skripsi mahasiswa, yang menghubungkan antar Microsoft word dan Microsoft Excel.
Cara Pembuatan Mail Merge yaitu:
1. Silahkan buka Microsoft word 2007, untuk bahan praktik lalu buat sebuah format surat izin penelitian, pada bagian Nomer surat, Nama, NIM, Program studi, Tujuan suratnya, Judul skripsi, Bulan, Tahun, diharapkan dikosongkan karena akan di isi oleh Microsoft excel.
2. Lalu buat data-data yang akan dimasukkan dalam Microsoft word, data itu berisikan Nomer surat, Nama, NIM, Program studi, Tujuan suratnya, Judul skripsi, Bulan, dan Tahun.
3. Setelah dibuat format dan datanya, masuk ke Microsoft word lalu klik Mailings → Select Recipients → Use Existing List

4.      Pilih lokasi data Microsoft excel yang disimpan lalu klik Open

 5.      Lalu pilih di sheet mana anda menyimpan data, lalu klik Ok

6.  Lalu  simpan kursor pada Nomer surat dan klik panah Insert Merge Field dan pilih Nomer surat, dan seterusnya. Dan ini adalah hasilnya
Note: bagian yang dilingkari adalah data yang berasal dari Microsoft excel

7.      Jika ingin melihat record selanjutnya maka klik Mailings lalu Next Record

Happy Reading gann ^,^ Semoga Bermanfaat artikelnya ...
See You Next Time =)) 

Senin, 03 Februari 2014

Contoh Curriculum Vitae

CURRICULUM VITAE
PERSONAL DATA

· Full Name                       : Nesy Widyastuti
· Date & Place of Birth      : Wonogiri,Central Java, April 24th, 2000
· Sex                                 : Female
· Religion                           : Moslem
· Education                        : SMK

FORMAL EDUCATION

· SD Negeri LeuwiBandung 1, graduated 2012
· SMP Negeri 1 Dayeuhkolot, graduated 2015
· SMK Al Marwah, graduated 2018
· Politeknik & STMIK LPKIA

JOB EXPERIENCE
· PT. Mitsubishi Electronic Components Bandung
  From September, 10th 2016 – October 12th 2019 as Operator
· PT. Sucofindo
  From February, 20th 2020 – November, 7th 2020 as Supervisor
· PT. PLN Bandung as Electronic technician from 2021 until now.

SKILL

· Computer 
· Microsoft Office
· Networking
· Blog
·  Graphic Design

CONTACT

Address             : Leuwi Bandung, Desa Citeureup, Kec. Dayeuhkolot Kab. Bandung
Phone / HP        : 08123456789
Website             : 
http://all-in-here-nesy-widya.blogspot.com/ 
Email/FB            : nesy.widyastuti@yahoo.com / Nesy Widyastuti

Sincerely yours,




Nesy Widyastuti

Kamis, 08 Agustus 2013

Kalimat Sederhana Bahasa Jepang



  1. オはよう ございます : Ohayou gozaimasu (Selamat pagi)
  2. コんにちわ : Konnichiwa (Selamat siang)
  3. コんばんわ : Konbanwa (Selamat malam)
  4. オやすみ なさい : Oyasumi nasai (Selamat tidur)
  5. サようなら : Sayounara (Selamat tinggal atau Selamat jalan)
  6. ジャ, また あした : Ja, mata ashita (Sampai jumpa besok, ya)
  7. アりがとう ございます : Arigatou gozaimasu (Terima kasih)
  8. ドうも ありがとう ございます : Doumo arigatou gozaimasu (Terima kasih banyak)
  9. ドう いたしまして : Dou itashimashite (Sama-sama, Terima kasih kembali)
  10. スみません : Sumimasen (Maaf atau Permisi)
  11. シつれい ですが : Shitsurei desuga…(Permisi/Maaf  *diucapkan sebelum bertanya tentang hal pribadi*)
  12. オねがいします : Onegaishimasu (Minta tolong)
  13. オげんき です : Ogenki desu ka? (Apa kabar?)
  14. ゴめん ください : Gomen kudasai (“Permisi”,* digunakan ketika berkunjung ke rumah orang lain*)
  15. イらっしゃいませ : Irasshaimase (Selamat datang *diucapkan pada tamu restoran, hotel, dll*)
  16. イらっしゃい : Irasshai (Selamat datang *dipakai pada waktu kedatangan tamu*)


Dan dibawah ini ada beberapa ungkapan yang bisa kamu pelajari :
  • きげん いかが です : go-kigen ikaga desu ka : apa kabar
  • はよお ございます : o-hayoo gozaimasu : selamatan pagi
  • よい てんき です : yoi o-tenki desu ne : cuaca yang indah
  • かかれて うれしい です : o-me ni kakarete ureshii desu : senang berkenalan dng anda
  • ながい こと じゃま いたしました : nagai koto o-jama itashimashita : terima kasih atas waktunya
  • みょおにち また あい しましょお : myoonichi mata o-ai shimashoo : sampai ketemu besok
  • わたし いんどねしあん です : watashi indonesian desu : saya orang indonesia
  • イんどねしあ から きました : Indonesia kara kimashita : saya berasal dari indonesia
  • しゅみ おんがく かんしょお です : shumi wa ongaku kanshoo desu : kegemaran saya dulu bermain musik
  • どこ から きました : doko kara kimashita ka?: dari mana asalmu?
  • なに ほしい ですか : nani ga hoshii no desuka? : Apa yang sedang kamu lakukan?
  • ごめん なさい : gomen nasai : maafkan saya
  • すみません : sumimasen : maaf
  • てすう かけて すみません : o-tesuu kakete sumimasen : maaf merepotkan anda
  • とてむ しあわせ です : totemu shiawase desu : saya sangat bahagia
  • わたし こぶつ ちょこらえと です : watashi no kobutsu wa chokoraeto desu :  makanan kesukaan saya coklat
  • マいばん ほし かんさつ して います : Maiban hoshi o kansatsu shite imasu : Setiap malam saya mengamati bintang-bintang

Happy Reading  and アりがとう ございます ^_^
See You Next Time :)

Sabtu, 18 Mei 2013

Kamus Bahasa Korea Part 2


Annyeong Haseyo chingudeul,, kita membahas pulang kampung atau biasa disebut dengan Mudik.. Kan bentar lagi Liburan Sekolah akan datang,. Let's Go !!


1. 고향에 가다. “gohyang e gada”                = Mudik. 

2. 타다. “Thada”                                           = Naik (kendaraan). 
3. 버스. “beoseu. dibaca: bo seu”                  = Bis.
4. 기차. “gicha”                                             = Kereta api.
5. 오토바이. “othobai”                                  = Motor.
6. . “bae. dibaca: Be”                                  = Kapal laut.
7. 비행기. “bihaenggi. dibaca: bi heng gi.”      = Pesawat.
8.자동차.  “jadongcha.”                                 = Mobil.



Contoh kalimat:
Saat mudik saya lebih suka naik (....kereta api...)
고향에 갈때 기차 타는 것을 좋아해요

Penulisannya:
gohyang e kalttae (...gicha..) thaneun geoseul deo johahaeyo.

Membacanya:
gohyang e kalte gicha thanen gosel do coa heyo.

Kalian bisa mengganti kalimat yang dikurung itu sesuai keinginan kalian atau pengalaman kalian... Selamat mencoba J


Cara sederhana bagi kalian untuk menggabungkan huruf Hangeul bagi Pemula:


r u m a h (2 suku kata) 
=> r + u + m + a + h 
=> + + + +
=> ru + mah 
=> +
=> rumah => 루맣


Selamat Mencoba Chingudeul J


Sabtu, 27 April 2013

Nama-nama Kota dalam Bahasa Korea


서울 => [Seoul] Seoul

도쿄 => [Dokyo] Tokyo

워싱턴 => [Wosingteon] Washington

뉴욕 => [Nyuyok] New York

북경 => [Bukkyeong] Beijing

상하이 => [Sang-hai] Syanghai

파리 => [Pari] Paris

베를린=> [Bereullin] Berlin

런던 =>[Londeon] London

카이로 =>[Kairo] Kairo

부에노스아이레스 =>[Buenosseu-airesseu] Buenos Aires

마드리드 =>[Madeurideu] Madrid

모스크바 =>[Moseukeuba] Moskow

자카르타 =>[Jakareuta] Jakarta

 =>[Bin] Wina

제네바 =>[Jeneba] Jenewa

요하네스버그 =>[Yohanesbeogeu] Yohannesburg

테헤란 =>[Teheran] Teheran

예루살렘 =>[Yerusallem] Jerusalem

*If there is a shortage please to add ,, thank you ^^